Música

Ibiza custodia la partitura polifónica más antigua de Balears

El profesor, músico y periodista Pere Prieto ha dedicado dos años a investigar sobre este fragmento de manuscrito musical «de finales del siglo XIII o principios del XIV» encontrado por Francesc Xavier Torres Peters en el Arxiu Històric de la Pabordia d'Eivissa

Maite Alvite

Maite Alvite

Entre las muchas joyas que custodia el Arxiu Històric de la Pabordia d’Eivissa hay un pergamino con notación musical medieval que contiene un fragmento de la secuencia ‘Salve Sancta Christi parens’ a dos voces. Aunque pueda pasar desapercibido a ojos inexpertos y a pesar de estar incompleto, este pequeño documento tiene un gran valor. Lo saben bien tanto el responsable de este archivo, Francesc Xavier Torres Peters, como el docente, músico y periodista ibicenco Pere Prieto Planells.

El primero, historiador y delegado diocesano de Liturgia y Patrimonio, además de párroco de Sant Antoni, fue quien halló el manuscrito hace un par de décadas. El segundo, actualmente profesor de música en el instituto Sa Serra, dedicó parte de 2019 y 2020 a investigar con detalle esta pieza que, según sus conclusiones, es «la partitura polifónica más antigua que se conserva en Balears». Datado «entre finales de siglo XIII o principios del XIV», también podría ser el documento musical más antiguo hallado en Ibiza, aunque Torres Peters ha localizado en el Arxiu de la Pabordia otras piezas, en este caso monódicas, que podrían ser de la misma época.

«Una fuente casi única»

Éstos y otros factores convierten el pergamino encontrado en el Arxiu de la Pabordia d’Eivissa en «una fuente casi única». Lo explica en profundidad Pere Prieto, licenciado en Historia y Ciencias de la Música, en un artículo publicado en 2021 en el número 69 de la revista ‘Eivissa’, del Institut d’Estudis Eivissencs (IEE), en el que plasma los resultados de su investigación.

El valor de este documento radica también en el hecho de que, según señala Prieto, «es la segunda fuente de Europa que cuenta con la versión textual más larga conocida de ‘Salve Sancta Christi parens’», un himno poético litúrgico dedicado a la Virgen muy extendido por este continente a partir del siglo XIII. Hasta hallar la de Ibiza, solo se contaba con la fuente, en este caso en versión monódica y con 18 estrofas, recogida en el ‘Tropari’ de la catedral de Tortosa, un manuscrito del siglo XIII.

Asimismo, Pere Prieto destaca otro dato que aporta más valor si cabe al pergamino hallado en Ibiza: «A dos voces (tenor y duplum), además de la de Ibiza, solo hay otra fuente conocida, la del ‘Codex Las Huelgas’», uno de los manuscritos más importantes de la historia musical medieval porque «es uno de los pocos conservados completos en España y en Europa». El investigador apunta otro detalle curioso: El fragmento musical del Arxiu Històric de la Pabordia d’Eivissa incluye música en algunas de las partes que el del códice burgalés, con doce estrofas, omite, con lo que si se juntaran ambas piezas «casi se podría tener la obra completa».

Prieto vio por primera vez este fragmento de notación musical medieval en diciembre de 2018, en una visita a este archivo de Dalt Vila. Fue hasta allí con la idea de investigar la historia de la música de Ibiza, animado por el promotor cultural Juan Antonio Torres, con el que colabora. Tiempo antes había leído el libro ‘Música i músics a l’Eivissa dels segles XVI, XVII i XVIII’, de Torres Peters y decidió visitarle. El canónigo archivero le mostró unos cuantos pergaminos con notación musical de diferentes épocas y enseguida le llamó la atención uno «que saltaba a la vista que era más antiguo y que era polifonía a dos voces». Torres Peters lo había encontrado muchos años antes «suelto y revuelto» entre otros muchos documentos que había en el Arxiu de la Pabordia. De hecho, lo dio a conocer durante un encuentro de documentalistas en la catedral de Mallorca, donde ofreció la ponencia ‘Música a Santa Maria d’Eivissa (s. XIII-XX)’.

El artículo de Francesc Xavier Torres Peters, 'Música a Santa Maria d'Eivissa (s.XIII-XX)', en el que hace referencia al manuscrito sobre el que ha investigado Pere Prieto.

El artículo de Francesc Xavier Torres Peters, 'Música a Santa Maria d'Eivissa (s.XIII-XX)', en el que hace referencia al manuscrito sobre el que ha investigado Pere Prieto. / M.A.

Partitura reutilizada como forro

Los pliegues del pergamino, que está incompleto, y los pequeños agujeros que tiene, de lo que se infiere que estaba cosido, revelan que fue reutilizado para encuadernar otro documento. «Reaprovechar como forro hojas que estaban en desuso era algo muy habitual en los archivos porque el pergamino era muy caro», explica Prieto. «Lo que fastidia mucho, en este caso, es que el documento está recortado y se encontró suelto, fuera de contexto. Si hubiésemos sabido el libro que forraba eso nos podría haber ayudado a averiguar más cosas», comenta.

Torres Peters, como historiador, y Prieto, como musicólogo, coinciden en datar el documento a finales del siglo XIII o principios del XIV basándose, el primero, en «la fuente» empleada para el texto, y, el segundo, en la notación musical. «En lo primero en que me fijé es se empleaban dos líneas encabezadas por dos letras claves, una roja, para el fa, y otra amarilla, para el do, lo que permite intuir la altura de las notas representadas, que son de tipo cuadrado o aquitano», detalla Prieto. Este tipo de notación «sitúa el documento en una época posterior a Guido d’Arezzo, el monje al que se atribuye este tipo de innovación en el siglo XI», afirma en el artículo publicado en la revista del IEE.

Aunque falta el comienzo y varios fragmentos, al investigador no le costó comprobar que el texto correspondía a la secuencia ‘Salve Sancta Christi parens’. Lo verificó cuando consultó una edición del manuscrito de Las Huelgas que incluía la reproducción en facsímil. A finales de enero de 2019 contactó, además, con el archivo capitular de Tortosa, que le mandó imágenes de la misma pieza, en este caso monódica, para compararla con la hallada en Ibiza.

Detalle de una de las caras del manuscrito.

Detalle de una de las caras del manuscrito. / JA RIERA /Arxiu Històric de la Pabordia d'Eivissa

En la investigación, a Prieto también le fue de gran ayuda contar con el asesoramiento de una de las máximas autoridades en materia de música religiosa medieval, el director del grupo coral Schola Antiqua, Juan Carlos Asensio, que en mayo de 2019 ofreció en el marco de la Ibiza Medieval, en la catedral, un concierto de canto gregoriano.

Una pregunta que le surge a Prieto es si esta polifonía de ‘Salve Sancta Christi parens’ se llegó a interpretar en sus tiempo en la parroquia de Santa Maria, la actual catedral de Ibiza, porque «la primera noticia de la existencia de una capilla de polifonía en la isla es de 1534». Torres Peters opina que «no es improbable» que este himno se llegara a escuchar en misa por las fiestas de la Virgen en la época en que han datado este pequeño tesoro musical.

Suscríbete para seguir leyendo